Kat Germain
Kat Germain is a trained Audio Description and Visual Translator (VT) with over ten years of experience. She is invested in understanding and developing ethics guidelines when describing racialized, Deaf, and disability-identified communities, and other traditionally marginalised groups. Kat’s life’s advocacy work led her to learn American Sign Language, and while once conversant, has only retained a basic understanding through immersion in a community who has little interaction with Signed Languages. However, because of Kat’s respect for the Deaf culture and basic understanding of the language, she has been asked to describe many signed works. Kat continues to perseverate on how to honour the Deaf community’s fight for cultural and linguistic autonomy while also bringing Deaf culture to the Blind community in meaningful ways. Kat has won several writing and producing grants for film. Her film and performance work has toured internationally, and her VT work has taken her around North America.